понедельник, 23 декабря 2013 г.

В Барселону с ребенком

Тут недавно в жж спрашивали, насколько child-friendly Барселона? Не вдаваясь в подробности о прекрасном отношении испанцев к детям, просто хочется показать, что сделано для удобства передвижения по городу (и пригородам) с коляской.

Это лифт на станции метро:



Это -- съезд с перехода над железнодорожными путями:



Это -- турникет специальный широкий на железнодорожной станции:



Это -- отметка на железнодорожной платформе, указывающая, что тут лучше всего заходить в вагон с колясками:



А уж про обязательные съезды с тротуара, большие лифты в магазинах и про городские автобусы, которые адаптированы для посадки-высадки пассажиров с колясками, я и не говорю. Это -- само самой разумеющееся.

пятница, 20 декабря 2013 г.

Готовимся к Рождеству

Как обычно, перед Рождеством в магазинах -- шум, гам, столпотворение... И музыка. Много-много музыки. В основном -- рождественские гимны на кастейяно.

Но, коль уж я живу в Каталонии, то песню я вам выложу на каталонском, ок? (Для тех, кто предпочитает кастейяно или английский -- варианты ниже).

Итак, песня "Fum, fum, fum"

A vint-i-cinq de desembre
Fum, fum, fum
Ha nascut un minyonet
Ros i blanquet, ros i blanquet
Fill de la Verge Maria
N'és nat en una establia
Fum fum fum.

Aquí a dalt de la muntanya
Fum, fum, fum
Si n'hi ha dos pastorets
Abrigadets, abrigadets
Amb la pell i la samarra
Mengen ous i botifarra.
Fum, fum, fum.

 Nit enllà el sol desperta
Fum, fum, fum
Veuen l'angel resplendent
Que els va dient :
Ara és nat a l'establia
Déu infant fill de Maria
Fum, fum, fum.

A vint-i-cinc de desembre
Fum, fum, fum
És el dia de Nadal
Molt principal
En sortint de les Maitines
Menjarem cosetes finas
Fum, fum, fum.

Déu nos do unes santes festes
Fum, fum, fum
Faci fred faci calor
Serà el millor, serà el millor
De Jesús fem gran memòria
Perquè ens vulgui dar la Glòria
Fum, fum, fum.



(Кастейяно):

Veinticinco de Diciembre,
fum, fum, fum.
Veinticinco de Diciembre,
fum, fum, fum.

Como un sol nació Jesús,
radiando luz, radiando luz.
De María era hijo;
un establo fué su cuna,
fum, fum, fum.

Veinticinco de Diciembre,
fum, fum, fum.
Veinticinco de Diciembre,
fum, fum, fum.

Como un sol nació Jesús,
radiando luz, radiando luz.
De María era hijo;
un establo fué su cuna,
fum, fum, fum.

(И на английском):

 On December five and twenty
fum, fum, fum.
On December five and twenty,
fum, fum fum.
Oh, a child was born this night
So rosy white, so rosy white
Son of Mary, virgin holy

In a stable, mean and lowly,
fum, fum, fum.
On December five and twenty
fum, fum, fum.
On December five and twenty
fum, fum, fum.
Comes a most important day
Let us be gay, let us be gay.

We go first to church and then we
Have the sweetest buns and candy,
fum, fum, fum, fum, fum.
God will send us days of feasting
fum, fum, fum.
God will send us days of feasting
fum, fum, fum.

 Both in hot months and in cold
for young and old, for young and old.
We will tell the holy story
Ever singing of his glory,
fum, fum, fum.

Лингвистические изыскания :)

А вот интересно, глагол correr (бежать, нестись) и существительное correo ("почта" по-испански)  -- это однокоренные слова?

понедельник, 16 декабря 2013 г.

Caga Tió

Не буду тут вдаваться в подробности о происхождении этого слогана -- кому интересно, можно погуглить.

Просто парочка фотографий.


Традиционный Тио:


И современные "вариации на тему":


(если что -- продаются в самом что ни на есть респектабельном магазине в центре Барселоне, в Иль Корте Инглес.)

Caga Tió! :)

К событиям в Украине

В. Маяковский, 1926, «Долг Украине»

…А что мы знаем
о лице Украины?
Знаний груз
у русского
тощ -
тем, кто рядом,
почета мало.

Знают вот
украинский борщ,
знают вот
украинское сало.

И с культуры
поснимали пенку:
кроме
двух
прославленных Тарасов -
Бульбы
и известного Шевченка, -
ничего не выжмешь,
сколько ни старайся.

А если прижмут -
зардеется розой
и выдвинет
аргумент новый:
возьмет и расскажет
пару курьезов -
анекдотов
украинской мовы.

Говорю себе:
товарищ москаль,
на Украину
шуток не скаль.
Разучите
эту мову
на знаменах -
лексиконах алых,
эта мова
величава и проста:
"Чуешь, сурмы заграли,
час расплаты настав..."

Разве может быть
затрепанней
да тише
слова
поистасканного
"Слышишь"?!

Я
немало слов придумал вам,
взвешивая их,
одно хочу лишь, -
чтобы стали
всех
моих
стихов слова
полновесными,
как слово "чуешь".

Трудно
людей
в одно истолочь,
собой
кичись не очень.
Знаем ли мы украинскую ночь?
Нет,
мы не знаем украинской ночи.

Барселона предрождественская

Несмотря на различные демонстрации, город живёт обычной жизнью. И главное событие предстоящих дней -- это, несомненно, празднование Рождества и Нового года.

В центре очень красиво, праздничная иллюминация заставляет забыть о делах насущных и просто погрузиться в сказку...










Это только небольшая часть иллюминации с Пласа Каталунья. Уверяю вас, другие улицы украшены также сказочно.

С Рождеством!

суббота, 14 декабря 2013 г.

Демонстрация на Пласа Каталунья, 14.12.2013.

Суббота, Пласа Каталунья, 5 часов вечера.Люди бегают по магазинам, спешат на каток, просто не спеша прогуливаются. Вдруг...

... Со стороны Грасии начинается какое-то волнение. Слышны свистки, гул. На перекрёстке, который ближе к Иль Корте Инглес, откуда ни возьмись возникают регулировщики (при работающих светофорах).

И вот они появляются:


Впереди -авангард. За ним -колонна, человек 200 - 250. Идут спокойно, тихо, никаких лозунгов не выкрикивают. Подчиняются указаниям регулировщиков, которые пытаются хоть как-то предупредить неминуемый транспортный коллапс.

Дальше -- просто фото:










Чем закончилось -- не знаю. Мне надо было бежать.

Что бросилось в глаза:в колонне были в основном мужчины, преимущественно афроиспанцы и пакистанцы. Индусов среди митингующих не заметила.

Но: вот вам фото руководителя (как минимум, руководителя движения колонны), это женщина с дрэдами с велосипедом:


Кому это выгодно -- не знаю. Делайте ваши выводы сами.

четверг, 12 декабря 2013 г.

Теорию можно сдавать на английском!

Как выяснилось сегодня на форуме, теоретический экзамен можно сдавать и на английском языке.

УРА, ТОВАРИЩИ!!

среда, 11 декабря 2013 г.

Болячки :(

Ну что... После перенесённого в понедельник в российском консульстве стресса я вчера слегла с температурой, и ребенок -- следом за мной.


вторник, 10 декабря 2013 г.

TodoTest-2

"Чем глубже в лес, тем толще партизаны...".

Рекорд по "нерешаемости" -- из 30 ответов 16 ошибочных.

О-хо-хо...

пятница, 6 декабря 2013 г.

"Рисуйте, рисуйте. Простое и сложное."

Давайте после физических упражнений всё-таки вернёмся к нашей Испании. :)

Выкладываю фотографии рисунков на "персианах" -- так в Испании называют внешние жалюзи (на окнах, на витринах). Конечно, хозяева частных домов и квартир такой "живописью" не занимаются; исключение -- рисунки на воротах гаража:


А вот хозяева (арендаторы) локалей (коммерческих помещений на первом этаже) -- рисуют! :






Как видно, тематика, палитра, общее настроение -- зависит только от владельца заведения. А еще  сразу видно, кто засра.., простите, долго жалюзи не мыл.

Много есть вариантов росписей, выбирайте, какой вам больше нравится!

четверг, 5 декабря 2013 г.

Удивило...

Сидя за столом, поднимите правую ногу от пола и делайте круги по часовой стрeлке.

Теперь, продолжая делать это, правой рукой нарисуйте в воздухе цифру 6.

Ваша нога изменит направление, и вы ничего не сможете с этим сделать.

П.С. Так и есть!..

среда, 4 декабря 2013 г.

TodoTest

Попробовала пройти экзаменационный тест (экзамен на знание правил дорожного движения, или "теория" по-простому).

Из 30 ответов неправильных -- 9...


"Учиться,  учиться и учиться!" (с) 

вторник, 3 декабря 2013 г.

"Гвозди бы делать из этих людей..."

И был вечер, и был дождь...


И они стояли и ждали...




И была сирена, и была молния:


И был ОН:


И были - ОНИ:







И была -- ДОРОГА, и был -- финиш:


И отдых, и ожидание результатов... и разговоры...




И были -ПОБЕДИТЕЛИ:


И была я, и были мысли: "Ну уж в следущем-то году -- точно пробегу!.."

26-й ежегодный пробег 5 Milles Nocturnes.
16 ноября 2013 года. Испания.

воскресенье, 1 декабря 2013 г.

Еще немного магазинного дизайна...

Если вы помните, я уже удивлялась дизайну испанских магазинов. Сегодня -- еще одна находка, на этот раз -- в оформлении витрин.

Присмотритесь, пожалуйста, к этой витрине:



Ничего не бросается в глаза? "Нет"?..
ОК, а если посмотреть поближе?...



Что говорите? Квадратики что-то напоминают?..

Ну, конечно! Конечно, напоминают -- картонные ячейки для свежих куриных яиц, ибо на самом деле это они -- ячейки -- и есть!




Что говорите? "Голь на выдумку хитра"? Да ну, бросьте вы -- магазин приличный, "мэйд ин Эуропа", не китайский ширпотреб.

Это просто вы в дизайне ничего не понимаете. :)

пятница, 29 ноября 2013 г.

Гомофобское

Сегодня на Ренфе-станции "Пласа Каталунья" была свидетелем такой сцены: возле турникета стоят-прощаются две пары: две девочки стоят и нервно оглядываются, а два юноши целуются "взасос". Детям лет 18-20.

На обратном пути, уже в вагоне -- двое молодых мужчин,ннежно держась за руки, что-то шшепчут друг другу на ушко....

Ёлки-палки, и это -- в католической стране, которая всегда была оплотом традиционной морали.

вторник, 26 ноября 2013 г.

Сегодня...

"Сегодня радость у тебя в глазах,
А на лице улыбка и волненье!
Ты в праве этот день своим назвать
Ведь у тебя сегодня День Рожденья!
Что пожелать тебе на этот раз?
Улыбок...Счастья...

Это всё не ново,
Все поздравляют так всегда,
А я хочу не так, а по-другому:
Взгляни на Млечный путь,
Там звёзд огромное скопленье...
Возьми одну и не забудь,
Что у тебя сегодня День Рожденья!!!"



воскресенье, 24 ноября 2013 г.

Чем заняться в Испании

Для тех, кто раздумывает, чем бы заняться в Испании, чтоб и для души хорошо, и для семейного бюджета полезно, -- идея.



Это -- фотография таписсерии. То бишь мастерской по оббивке мебели.

Открыто с 10.00 утра и до 20.00 вечера. Хозяин не сидит без дела ни минуты. Вся мастерская уставлена стульями, креслами, банкетками, уже обтянутыми заново или только ждущими своей очереди.



Мастерская расположена в хорошем месте, клиентов всегда много. Думается, что в условиях нынешнего кризиса клиентов у хозяина будет ещё больше...

Так что -- у кого руки мастеровые и есть хоть немного "чувство прекрасного" -- творите!

Верно на 100 процентов...

"Если бы вам удалось надавать под зад человеку, виновному в большинстве ваших бед, вы бы неделю не смогли бы сидеть."

Евгений Гришковец.

вторник, 19 ноября 2013 г.

Цены на бензин, ноябрь 2013

А вот о чём я ещё не рассказывала -- так это про цены на бензин (ибо мы решили, что машину в Испании покупать не будем).

Вот вам табло цен на заправке BP,  снято на прошлой неделе:



Сравнивайте.

суббота, 16 ноября 2013 г.

Отравление?..

Вчера вечер провела, обнимая "белого друга". Подозреваю, что это было пищевое отравление, и что виной ему -- паэлья из "Ероски".

Первый раз за полтора года такое случилось...

четверг, 14 ноября 2013 г.

Школьное

Сегодня после двухнедельного перерыва, вызванного болезнью, пошли в школу. И сразу -- "сюрприз": ребенок надевает свой рабочий халатик, а на халатике -- только две верхние пуговицы. И халат явно не первой свежести. Подзываю учительницу, спрашиваю, где пуговицы. Она осматривает бирку у халата, видит, что халат ПОДПИСАН и на бирке, и на карманах -- и начинает рассказывать небылицы о том, что это дети играются, пуговицы откручивают от халатов....

М-да..

П.С. В то время, пока мы зашли и переодевались, по крайней мере два ребенка кашляли так, что я бы на месте их родителей не то что в школу -- к врачу бы бегом бежала...

суббота, 9 ноября 2013 г.

Изучаем испанский, повторяем английский...

Сегодня взяла в библиотеке вот такую "книжечку" (708 страниц, между прочим!):


Easy Learning Complete Spanish из серии Collins (ISBN 978-0-00-729940-9), издательство HarperCollins Publishers.

Состоит из трёх частей: Грамматика, Глаголы, Словарь.

Пример разворота из грамматической части:


А это - из темы про глаголы:


А так выглядит словарик, в котором слова сгруппированы по темам, как в разговорнике:


Книга ориентирована на англоязычных людей, желающих выучить испанский язык (написано -- "GCSE level", это В2?..).

Мне в ней нравится то, что:
А -- волей-неволей вспоминаешь английский,
Б -- наконец-то есть возможность посмотреть (и выучить!), как выглядят в испанском языке английские временные конструкции, на которые я постоянно "срываюсь" в разговорах с местными жителями.
В -- можно просто заучить целые общеупотребительные фразы на испанском, наконец-то поняв их "тайный смысл". :)

¿ Vamos aprender?..